Ultimele cuvinte cautate:
DefinitiiSinonimeAntonimeExtensie cautare direct din browser
DEXro - DEX Online - Dictionar Explicativ Roman
Caută

Toate sursele
Definitii
Sinonime
Antonime
Traducere

Roman - Englez - Dictionar Roman Englez
Englez - Roman Dictionar Englez Roman - Dictionar Englez Roman



Dictionar Englez -  Roman

Dictionar Roman -  Englez



Dictionar Englez - Roman


Ati cautat in dictionar cuvantul sau expresia: F

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


flake = a acoperi cu fulgi (de zapada)
flake = a fulgui
flake = a se desface in straturi
flaky = cu fulgi|care se cojeste
flambeau = torta, facla
flamboyant = viu colorat, sclipitor
flame = flacara, vapaie, para.|culoare vie, stralucire
flame = iubita
flame = a se invapaia
flame = a se dezlantui|a straluci
flame = a arde cu flacara
flame = a baga in foc, a arde in flacari|a semnaliza cu ajutorul focului|a se inrosi ca focul, ca racul pina in virful urechilor|a se infuria, a se minia
flamen = sacerdot, preot roman
flaming = cu flacara|pasionat, inflacarat|sclipitor, lucitor|viu colorat
flamingo = flamingo
flan = tarta cu fructe
flange = proeminenta|bordura|flansa|sina de roata
flank = coasta|coasta (de munte, de deal etc.)|aripa de cladire
flank = flanc
flank = a intari flancul (unei armate)|a ameninta din flanc|a lua din flanc|a lua din flanc, a inconjura|a flanca, a merge alaturi de|a fi asezat pe ambele laturi ale
flannel = de flanela
flannel = flanela
flannel = lenjerie de corp din flanela|lingusire
flannel = a lingusi
flap = lovitura|filfiit (de aripi, de drapel)|lucru care atirna de un capat|poala, pulpana (a unei haine)|clapa (de buzunar)|bor (de palarie)|parte rasfrinta (a unui plic)|lobul urechii
flap = a lovi
flap = a filfii, a da din aripi|a se legana|a atirna|a se balabani|a bate din aripi|a goni, a lunga (mustele etc.)|a rasfringe (borul unei palarii)
flapdoodle = fleac|nonsens
flapjack = clatite|gogoasa|pudriera
flapper = batatoare de muste|boboc de rata salbatica|pui de potirniche
flapper = adolescenta, fetiscana
flapper = aripioara inotatoare
flapper = laba, mina
flapper = supapa, ventil
flare = flacara tremuratoare, pilpiire|foc intermitent|semnal luminos (pe mare)|ostentatie
flare = faima, stralucire temporara
flare = acces de minie|deschizatura (in forma de pilnie)
flare = a arde cu flacara vie si tremurat|a pilpii|a straluci
flare = a se infuria|a se largi, a se umfla
flash = ostentatie|curent de apa|sclipire, strafulgerare
flash = aparent, de forma|batator la ochi, tipator|contrafacut, fals|de argou|hotesc, tilharesc
flash = a se invapaia|a strafulgera, a scinteia|a trece ca fulgerul|a izbucni, a se stirni brusc
flash = a se aprinde brusc (de o pasiune)
flash = a-i strafulgera prin minte
flash = a se umfla, a se revarsa|<~ money>bani falsi|o stralucire de fulger|flacara unui foc de pusca|o licarire de speranta|o scinteiere de spirit|clipa, clipita|cit ai clipi
flash = blit|strafulgerare|lanterna cu baterie
flash-board = stavilar de moara|regulator de debit
flashback = supraproiectie
flashiness = stridenta, aspect tipator|ostentatie
flashing = stralucire|jgheab de scurgere (la acoperis)
pagina 26 din 49

 <<   <    21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31    >   >> 


 
Copyright (C) 2004-2020 DEX online. Copierea definitiilor este permisa sub licenta GPL , cu conditia pastrarii acestei note | Termeni si conditii