Ati cautat in dictionar cuvantul sau expresia: o
|
|
|
odour
|
= |
miros (placut sau neplacut)|mireasma, parfum
|
odour
|
= |
renume, faima, urma vaga
|
oedema
|
= |
edem
|
oesophagus
|
= |
esofag
|
of
|
= |
de, din, de la|petalele florii|razele soarelui|la sud de Cluj|iute de picior|o bucata de zahar|un ceas de aur|un pahar cu vin|
|
off
|
= |
din, departe, de, deoparte|era de partea cealalta a zidului|partea dreapta a calului|partea opusa celei pe care se incaleca|<~ issue>chestiune secundara|<~ street>strada laterala
|
off-colour
|
= |
sters, fara stralucire
|
off-colour
|
= |
fara perdea, picant
|
offal
|
= |
maruntaie (de animal)|resturi (de mincare)|gunoi, cadavru|produs alimentar de cal. infer.
|
offence
|
= |
atac, agresiune|ofensa, jignire
|
offence
|
= |
crima act ilegal|arme de atac|a se simti jignit|recidiva
|
offend
|
= |
a ofensa, a jigni, a irita|a supara a minia
|
offend
|
= |
a calca, a viola (legea)
|
offender
|
= |
persoana care ofenseaza|care jigneste
|
offender
|
= |
raufacator, criminal, delicvent
|
offensive
|
= |
ofensiv|jignitor, insultator
|
offensive
|
= |
neplacut
|
offensive
|
= |
socant|scirbos
|
offensive
|
= |
ofensiva, atac|<~ war>razboi ofensiv|<~ language>cuvinte insultatoare|a porni la atac, a lua ofensiva
|
offer
|
= |
oferta, propunere|cerere (in casatorie)
|
offer
|
= |
a oferi|a emite|a face o incercare, a incerca
|
offer
|
= |
a face o propunere|a se oferi, a sta la dispozitie|a jertfi|el se oferi sa ma insoteasca|o lua pe prima poteca ce-i iesi in cale|daca se prezinta ocazia|a face o o
|
offering
|
= |
oferta, dar, sacrificiu|jertfa, ofranda
|
o`clock
|
= |
v. clock
|
o`er
|
= |
presc. de la over
|
October
|
= |
octombrie|Marea Revolutie socialista din Octombrie
|
off-hand
|
= |
pe loc, pe moment|fara sovaiala
|
off-hand
|
= |
improvizat|spontan, brusc, degajat|dezinvolt|<~ speech>un discurs improvizat|maniere foarte degajate
|
off-print
|
= |
extras (dintr-un articol etc.)
|
off-shore
|
= |
la o oarecare distanta de tarm
|
off-shore
|
= |
in larg
|
off-side
|
= |
ofsaid
|
office
|
= |
sarcina, functie, slujba|indatoriri|atributii (impuse de slujba)|slujba religioasa|birou|minister
|
office
|
= |
acareturi
|
office
|
= |
dependinte|a intra in functie|a demisiona|intra in atributiile, in indatoririle mele sa|a aduce ultimele omagii cuiva a-l inmormintata|birou de informatii|bir
|
officer
|
= |
funCtionar|ofiter de politie
|
officer
|
= |
ofiter|inalt functionar de stat|vames|<~ of the day>ofiter de serviciu
|
official
|
= |
oficial
|
official
|
= |
functionar
|
officialdom
|
= |
administratia birourilor|birocratie
|
officialism
|
= |
birocratie
|
officiate
|
= |
a oficia|a indeplini un rol, o functie|ea indeplini rolul de stapina a casei
|
officious
|
= |
serviabil, indatoritor
|
officious
|
= |
binevoitor|excesiv de atent|excesiv de amabil
|
offing
|
= |
largul marii|in perspectiva
|
offiscourings
|
= |
rebut drojdie (si fig.)
|
offish
|
= |
distant rezervat|mindru trufas
|
offset
|
= |
plecare, mladita, vlastar|muguras, compensatie, despagubire
|
offset
|
= |
compensare, echivalare
|
offset
|
= |
(linie) ordonata
|